Категории
Иностранные языки
COLLOCATIONS WITH WARRANTY просмотров - 275
SALE OF GOODS
after sales service послепродажное обслуживание
apparent authority разумно предполагаемые по
обстоятельствам полномочия
bargain and sale contract = buy-andsale
contract
договор купли-продажи
be free from / of any charge or
incumbrance
свободен от обременения
chattels движимое имущество
commodity предмет потребления
conform (to / with) соответствовать; согласовываться
conveyance 1) передача собственности; 2)
документ о передаче права
собственности
course of business осуществление торговой и
предпринимательской деятельности
default 1) невыполнение обязательств; 2)
неуплата
delay in ~ / late ~ просрочка
disclaimer отказ от права
fitness пригодность для использования
good faith добросовестность, честность
hire purchase agreement соглашение о покупке в рассрочку
holder обладатель, держатель
incumbrance / encumbrance обременение; закладная
invoice счет-фактура
inspect for damage осмотреть, проинспектировать на
предмет наличия повреждений
lien on goods право удержания товара
lump sum полный единовременный платеж
merchant торговец, лицо, занимающееся
оптовой торговлей
merchantability годность для продажи, товарное
состояние
ownership собственность
passage of title передача прав собственности
peddle торговать в розницу, торговать
вразнос
penalty / fine / late payment (delivery)
charge
неустойка
possession владение, обладание
retention of title сохранение права собственности /
правового титула
right of entry право мирного завладения
недвижимостью / право мирного
возобновления владения
недвижимостью
sale contract договор продажи
sale and delivery договор продажи и доставки
storage хранение
United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of
Goods (CISG)
Конвенция ООН о договорах
международной купли-продажи
товаров
wares мелкие предметы продажи, торговля
которыми ведется чаще всего на
улице
implied warranty подразумеваемая гарантия
express / expressed warranty прямая гарантия
warranty of title гарантия правового титула
extended warranty продленный срок гарантии
product warranty гарантия качества товара
warranty costs затраты на гарантийное обслуживание
full warranty полная гарантия
limited warranty ограниченная гарантия
breach of warranty нарушение условий гарантии /
гарантийных обязательств
warranty covers sth гарантия охватывает
warranty expires / runs out срок действия гарантии - …
give / provide warranty предоставлять / давать гарантию
warranty is valid for гарантийный срок составляет
be under warranty на гарантии
warranty against sth гарантийные обязательства при …
(нарушении, повреждении и т.п.) /на
случай
warranty of fitness гарантия годности товара (товар по
своим характеристикам пригоден для
использования в определенных целях)
warranty of merchantability гарантия товарной пригодности
(товар соответствует стандартам
качества подобных товаров и
пригоден для целей, для которых
товар такого рода обычно
используется)
warranty claim гарантийная рекламация
disclaimer of warranty отказ от дачи гарантийных
обязательств
be liable on warranty нести ответственность / отвечать по
гарантийным обязательствам
Читайте также
SALE OF GOODS after sales service послепродажное обслуживание apparent authority разумно предполагаемые по обстоятельствам полномочия bargain and sale contract = buy-andsale contract договор купли-продажи be free from / of any charge or incumbrance свободен от обременения chattels движимое имущество commodity предмет... [читать подробенее]